[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Sejarah Malaysia Pentafsiran dan Penulisan
- Subject: Sejarah Malaysia Pentafsiran dan Penulisan
- From: ". . ." <dcslec@visto.com>
- Date: Tue, 21 Mar 2000 19:57:22 -0800
- Delivered-To: mailing list sangkancil@lists.malaysia.net
- Delivered-To: sangkancil@malaysia.net
- Mailing-List: contact sangkancil-help@malaysia.net; run by ezmlm
- Reply-To: dcslec@visto.com
- Sender: dcslec@visto.com
Sejarah Malaysia Pentafsiran dan Penulisan
ISBN 967-942-208-9
Zainal Abidin bin Abdul Wahid
Abstrak
Sejarah adalah satu cabang ilmu yang sangat penting baik dari segi ilmiah
ataupun pembangunan negara. Salah satu buktinya ialah mewajibkan mata pelajaran
Sejarah di sekolah hingga tingkatan V.
Syarahan ini ditumpukan kepada pentafsiran dan penulisan Sejarah dalam bahasa
Melayu. Hingga 1960-an, buku-buku sejarah Malaysia seperti Sejarah Melayu, Misa
Melayu dan Tuhfat al-Nafis dianggap oleh kebanyakan sarjana-sarjana Barat
sebagai tidak ilmiah. J. C. Bottoms misalnya mengatakan bahawa orang Melayu,
hinggalah ke abad 20, menganggap Sejarah sebagai hiburan. Mereka tidak dapat
membezakan antara kebenaran dan khayalan. Tetapi pendapat-pendapat seperti ini
telah dibetulkan oleh sejarawan-sejarawan Malaysia juga seorang Barat hingga
keutuhan sumber sejarah dalam bahasa Melayu diterima sebagai ilmiah.
Oleh itu adalah menghairankan apabila seorang sejarawan Malaysia di tahun 1980-
an berpendapat seperti Bottoms dan menganggap rendah terhadap Sejarah Melayu.
Juga timbul semula tafsiran yang mengatakan bahawa faham kebangsaan Melayu
adalah cetusan pentadbiran British yang telah menggabungkan Tanah Melayu. Kita
juga tersua dengan seorang penulis yang emnganggap dirinya sebagai perintis
dalam pentafsiran `daulat dan derhaka' dalam sejarah Malaysia.
Ketiga-tiga perkara ini, kalau tidak dibetulkan, akan memberi gambaran yang
salah tentang pentafsiran dan penulisan sejarah Malaysia.
Mentafsir peristiwa sejarah bukanlah senang. Kemuktamadan sukar dicapai. Kita
cuba menghampiri kebenaran sedekat mungkin. Bagi sejarah Malaysia, soal
kekurangan sumber, jurang masa, penguasaan bahasa, perbezaan kebudayaan dan
soal psikologi menjadi masalah tambahan.
Masih banyak lagi bahan sejarah Malaysia di luar negari yang belum diperolehi.
Penggunaan bahasa Mandarin dan Tamil di Malaysia menyukarkan pentafsiran yang
menyeluruh dan tepat kerana kebanyakan ahli Sejarah Malaysia menguasai bahasa
Melayu dan Inggeris sahaja. Untuk mengetahui peranan mitos dan lagenda dalam
pensejarahan Melayu, penulis perlu faham kebudayaan Melayu. Dari segi psikologi
pula, adalah amat sukar untuk mengetahui dengan tepat pemikiran seseorang itu
pada sesuatu ketika.
Dalam menilai karya-karya sejarah Melayu, menuduh Sejarah Melayu sebagai bukan
untuk mencari realiti atau kesahihan fakta dan bukan pula untuk menerapkan
peristiwa sejarah yang benar-benar terjadi adalah keterlaluan. Menganggap
Sejarah Melayu sebagai satu usaha "untuk mencipta atau memberikan suatu bentuk
kekudusan kepada kalangan kerabat dan raja-raja awal Melaka" dengan
menggunakan "unsur mitos, peristiwa ajaib dan ketokohan luar biasa" menunjukkan
pengkajian yang kurang teliti dan pentafsiran yang tidak sealir dengan
kebudayaan Melayu. Keutuhan Sejarah Melayu sebagai sumber sejarah yang sangat
mustahak bagi mengkaji Kesultanan Melayu Melaka dapat dibuktikan dengan
membandingkan kandungannya dengan sumber-sumber lain seperti Portugis, Siam dan
China. Beberapa kenyataan yang agak sama terdapat hasil dari perbandingan ini.
Sebaliknya, wujud pula maklumat yang menunjukkan bahawa Sejarah Melayu tidak
menganggap semua raja-raja dan kerabat diraja sebagai kudus.
Berkenaan dengan pendapat yang mengatakan faham kebangsaan Melayu cuma muncul
di kurun ke-20 hasil dari penggabungan Tanah Melayu oleh penjajah British
adalah tidak benar, kerana di zaman Kesultanan Melayu Melaka lagi telah wujud
faham kebangsaan Melayu dan pemerintahan yang meliputi Tanah Melayu. Dari segi
kedaulatan dan kaitannya dengan faham kebangsaan, negeri Perak hari ini adalah
sebenarnya negara Perak di masa dahulu.
Penulis yang menganggap dirinya sebagai perintis dalam mempersoalkan pendapat
bahawa "orang Melayu pantang menderhaka" di tahun 1985, adalah tidak betul
kerana dari tahun 1950-an lagi telah wujud pentafsiran yang menjadikan Hang
Jebat sebagai `hero'.
Dalam banyak hal, Sejarah Melayu merupakan satu karya yang boleh
dipertanggungjawabkan. Apabila dikaji, Sejarah Melayu menunjukkan satu konsep
kedaulatan yang agak berbeza daripada mengaitkan kepada peribadi Sultan dan
alat kebesaran diraja dan kurang kepada penguasaan wilayah mempengaruhi konsep
pertahanan Melayu.
Penulisan sejarah Malaysia yang berasaskan kepada kebenaran amatlah penting.
Oleh itu sumber-sumber sejarah Malaysia yang begitu banyak di luar negeri
hendak diusahakan perolehannya, dengan jadual yang ditentukan. Penterjemahan
bahan-bahan penyelidikan dari bahasa-bahasa lain, terutamanya dari bahasa
Mandarin dan Tamil, ke bahasa Melayu hendaklah dilaksanakan dengan cara besaran
supaya persefahaman antara penduduk yang berbagai keturunan dapat digalakkan.
Satu Suruhanjaya Sejarah Kebangsaan patut diwujudkan supaya tajuk-tajuk dan hal-
hal sejarah yang penting dapat dikaji dan ditulis dengan wibawa. Dengan adanya
Suruhanjaya tersebut, `keraguan' seperti yang ditumbulkan oleh peristiwa
wujudnya kembali Dato' Bahaman dan Mat Kilau dapat dielakkan.
Perkembangan penulisan sejarah sekarang ini agak memuaskan, khususnya di
peringkat universiti. Di peringkat awal penubuhan Universiti Kebangsaan
Malaysia, Jabatan Sejarahnya telah mengusahakan penulisan buku sejarah menerusi
rancangan Latihan Ilmiahnya. Lapan buah buku telah diterbitkan. Penulisan buku
sejarah di peringkat sekolah hendaklah diberi perhatian yang berat kerana di
situlah sikap warganegara Malaysia biasanya dibentuk. Lazimnya pengetahuan
tentang sejarah Tanah Air akan mendorong kepada kefahaman, kalau tidakpun
perpaduan. Langkah-langkah yang lebih bertanggungjawab perlu diambil jika
Sejarah dikehendaki memainkan peranannya sebagai pencari kebenaran, pembentuk
sikap yang kritis, pemupuk semangat kebangsaan dan pencipta keperibadian
kebangsaan Malaysia, InsyaAllah.
Abstract
History is a very important branch of knowledge, whether viewed academically or
in terms of national development. One of the proofs of its importance is that
History has been made a compulsory subject in schools up to Form V.
This lecture is focussed on the interpretation and writing of History in the
Malay language. Up to the 1960's, Malaysian history books like the Sejarah
Melayu, the Misa Melayu and the Tuhfat al-Nafis were regarded as unacademic by
most Western scholars. J. C. Bottoms, for example, wrote that the Malays, until
the 20th century, considered History as entertainment. They could not,
according to him, distinguish between fact and fiction.
But views such as Bottom's had been criticised by Malaysian historians,
including a Western scholar, until Malay historical sources were accepted as
academic.
It therefore comes as a surprise when a Malaysian historian in the 1980's holds
a similar opinion as Bottoms. He considers the Sejarah Melayu as an unreliable
historical source. Besides this, the interpretation that Malay nationalism was
the result of British administration bringing the Malay Peninsula together,
more or less, as a unit reermerged. We also come across a writer who claimed or
was presented as the pioneer in questioning the generally accepted concept of
`blind loyalty' in Malaysian history.
These tree topics, if left uncorrected, can give a misleading picture of the
interpretation and writing of Malaysian history.
It is not easy to interpret History. Definitivenes is difficult to achieve. We
try to reach truth, as closely as possible. For Malaysian history, there are
additional proglems like the dearth of historical sources, time span, language
proficiency, cultural differences and psychology.
There is still a large collection of historical materials on Malaysia in other
countries which have not been acquired. The use of Mandarin and Tamil in
Malaysia makes a comprehensive and correct interpretation of events difficult
because most Malaysian historians master Malay and English only. An
understanding of Malay culture is necessary in order to know the function of
myth and legend in Malay historiography. With regard to psychology, it is
extremely difficult to know for certain the thinking of a person at a
particular moment.
In considering Malay historical writings, to accuse the Sejarah Melayu as a
work that does not care for reality or respect truth and that it does not try
to establish the factuality of historical events is unacademic. To regard the
Sejarah Melayu as book that tries to create a form of sanctity around the royal
family and the early rulers of Malacca reveals a lack of careful study of the
work and an interpretation that is not in accordance with Malay culture.
The reliability of Sejarah Melayu as a very important source in the study of
the Malay Sultanate can be attested by comparing its contents iwth Portuguese,
Thai and Chinese historical sources. The comparison shows that several events
and characters were similarly described or sketched. On the other hand, the
Sejarah Melayu provides information regarding the rulers and the royal family
that is far from sacrosanct.
The views that malay nationalism emerged because of the role played by British
administration in bringing the Malay Peninsula together is incorrect. Malay
nationalism had already existed during the Melaka Malay Sultanate and that the
Sultanate had sway over the whole of the Peninsula. From the point of view of
sovereignty and its relation to nationalism, Perak, for example, was an
independent sovereign entity in the 18th century.
The writer who, in 1985, consoders himself as the pioneer in questioning the
concept of `blind loyalty' is far from the truth since, as early as the 1950's,
there existed already an interpretation that placed Hang Jebat as the hero,
instead of Hang Tuah. In many aspects, the Sejarah Melayu can be regarded as a
responsible work. A careful study of the Sejarah Melayu would reveal that the
concept of sovereignty in those days was different from that of today. At that
time, the concept of sovereignty was more related to the person of the ruler
and the royal regalia than to the possession of a territory. This approach had
an influence on the Malay concept of defence.
It is essential that the wiriting of Malaysian history be based on truth.
Therefore it is necessary that Malaysian historical sources in other countries
be obtained, with a definite timetable. The translation of research material in
other languages, especially in Mandarin and Tamil, into Malay should be carried
out extensively so that better understanding can be encouraged among peoples of
different racial origins.
A National Historical Commission should be established to ensure that important
historical topics are studied and written academically. With the establishment
of such a Commission, the `uncertainties' that resulted from the `reappearance'
of Dato' Bahaman and Mat Kilau could have been avoided.
The development of historical writing at present is satisfactory, especially at
university level. In the early years of the foundation of Universiti Kebangsaan
Malaysia, its History Department implemented a project of history writing
through the graduation exercises of its Honours year students. Eight history
books were published. The writing of history books at school level should be
given a very serious attention because it is at schools that the healthy
Malaysian attitude can be inculcated. Normally, knowledge of our own history
could promote understanding, if not integration. More responsible steps should
be taken if History is to play its role as the motivating factor in the search
for truth, in the development of a critical attitude, in encouraging
nationalism and in the creation of Malaysian national identity, InsyaAllah.
______________________________________________________________________
Get Visto.com! Private groups, event calendars, email, and much more.
Visto.com. Life on the Dot.
Check it out @ http://www.visto.com/info